Vie pratique & Loisirs

  • Tao Te King

    Lao-Tseu

    Texte fondateur de la pensée chinoise, le 'Tao Te king' est attribué à Lao Tseu. Abondamment commenté au cours des siècles, il occupe une place centrale dans la culture asiatique. Ce texte dense et concis est centré sur la notion de Tao. Souvent traduit par 'voie', le Tao signifie aussi 'parole', 'loi' ou 'vérité'. Pour l'esprit occidental, la réalité dont le Tao est porteur peut se rapprocher du monde des images primordiales ou archétypiques. Il est important de souligner qu'au coeur du Tao, de la nature ou de l'homme sage se situe le non-agir, l'action non agissante, qui est le propre paradoxal de toute véritable voie intérieure. Il est laissé à chacun la liberté de faire l'expérience de cette spontanéité et de vivre le Tao selon sa propre nature, laquelle, à un certain niveau de dépouillement ou de vacuité, rejoint l'universelle nature. Cet ouvrage juxtapose le texte millénaire du Tao Te king et des photos de nature. Cette juxtaposition forme un tout qui permet de mieux cerner la réalité du Tao, par l'esprit aussi bien que par les sens. Cet ouvrage présente une traduction française du Tao Te king qui est très claire et accessible tout en restant fidèle à la complexité et à la subtilité de ce texte. C'est la première fois qu'un Tao Te king est illustré de photos mises en correspondance avec le texte. Les photos de nature apportent un éclairage nouveau et insèrent ce texte dans notre monde quotidien. L'antique texte chinois devient ainsi intemporel et concerne toute l'humanité.

  • Dans Ma Vie, C.G. Jung évoque l'importance qu'a eue pour lui la confrontation à d'autres civilisations pour mieux comprendre les caractéristiques du monde occidental, sa mentalité. Il relate également à quel point il a été sensible aux regards que des êtres venus d'horizons très divers portent sur notre propre civilisation. Le point de vue de l'auteur du Bouddhisme et l'art de la psychothérapie est celui d'un Japonais qui, au sortir de la Seconde Guerre mondiale, s'oriente vers la psychologie, étudie à Los Angeles, puis à Zurich. Revenu au Japon, il y introduit la psychologie junguienne. En la pratiquant, en se mettant à l'écoute de l'inconscient de ses patients japonais, de son propre inconscient, il retrouve certaines racines orientales, notamment bouddhistes, qui s'étaient occultées en lui, il les voit se revivifier en ses patients aussi. Et, au fil de son expérience, un pont se crée entre deux mondes, l'Orient et l'Occident, les différences deviennent des complémentarités, les deux civilisations s'irriguent l'une l'autre. L'auteur, un Japonais qui a étudié la psychologie aux Etats-Unis et en Suisse, crée un pont entre la pensée orientale et la pensée occidentale grâce à sa connaissance et son expérience intime des deux cultures. Ce livre montre clairement les relations et les interactions qui existent entre le bouddhisme et la psychologie occidentale, surtout la psychologie basée sur l'interprétation des rêves. Ce livre va bien au-delà d'une comparaison entre l'Orient et l'Occident, il permet une meilleure compréhension de l'être humain et des soins pour guérir les souffrances psychiques.

empty