Poésies completes

Traduit de l'ESPAGNOL par JEAN SESE

À propos

Dans le panorama de la poésie espagnole de la renaissance, qui compte des noms prestigieux : ercilla, boscan, garcilaso de la vega, luis de léon, fernando de herrera.
Jean de la croix occupe une place singulière : la première. son oeuvre est brève : moins de mille vers en tout. " saint jean de la croix - écrit jorge guillén - est le plus grand poète le plus bref de la langue espagnole, peut-être de la littérature universelle ". mais cette poésie est d'une telle densité, d'une telle intensité, d'une telle beauté qu'elle emporte l'admiration et entraîne l'adhésion de tous ses lecteurs.
En effet, selon l'heureuse expression de j. -l. alborg, " même si on ne tient pas compte de sa signification religieuse, la poésie de saint jean de la croix, représente un sommet de la poésie amoureuse universelle ". le corpus de l'oeuvre poétique de jean de la croix se réduit à vingt compositions : cinq poèmes (cantico espiritual, noche oscura, llama de amor viva, que bien se yo la fonte, el pastorcico) ; cinq gloses (vivo sin vivir en mi, entréme donde no supe, tras de un amoroso lance, sin arrimo y con arrimo, por toda la bermosura) et enfin dix romances.
Trois poésies très brèves (trois ou quatre vers) - al niã±o jesus, del verbo divino, suma de perfeccion - sont d'attribution douteuse. les trois poèmes majeurs (cantique spirituel, nuit obscure, vive flamme d'amour) recueillent la quintessence de l'expérience humaine et mystique de jean de la croix : la rencontre avec dieu. la traduction de bernard sesé est totalement discrète : en s'efforçant d'être, mot pour mot, aussi proche qu'il se peut du texte original, elle réussit, surtout dans les poèmes majeurs, à capter quelque chose de leur sonorité et de leur rythme.
La meilleure preuve de sa fidélité est que le lecteur connaissant le castillan, ayant lu l'original, l'entend résonner dans le texte français pour peu qu'aussitôt il s'y reporte.

Rayons : Littérature > Poésie

  • Auteur(s)

    Jean de La Croix

  • Traducteur

    JEAN SESE

  • Éditeur

    Corti

  • Distributeur

    Sodis

  • Date de parution

    02/05/1991

  • Collection

    Iberiques

  • EAN

    9782714304247

  • Disponibilité

    Manque sans date

  • Nombre de pages

    140 Pages

  • Longueur

    19 cm

  • Largeur

    14 cm

  • Épaisseur

    1 cm

  • Poids

    150 g

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Broché  

Jean de La Croix

  • Naissance : 1-1-1542
  • Age : 481 ans

Juan de Yepes, qui deviendra Jean de la Croix, est né d'une famille pauvre, à Fontiveros, en Vieille-Castille, en 1542, et mort au couvent d'Úbeda en 1591. Entré chez les carmes en 1563 et ordonné prêtre en 1567, il est déçu par le relâchement de son Ordre qu'il envi-sage même de quitter pour une chartreuse. Mais, l'année même de son ordination, il rencontre la future Thérèse d'Avila qui le convainc de l'aider à réformer le Carmel. Dès l'année suivante, il accompagne Thérèse pour sa fondation de Valladolid et s'installe avec deux frères carmes pour créer une communauté nouvelle. Appelé à Avila par Thérèse comme directeur spirituel du couvent de l'Incarnation dont elle vient d'être élue prieure, il contribue à sa réforme qui s'étend bientôt à d'autres monastères. Les résistances au sein de l'Ordre se font toutefois de plus en plus vives. Emprisonné en 1577 dans un cachot de Tolède, dont il s'évadera l'année suivante, il y compose les Romances et les poèmes du Cantique spirituel, qui ouvrent la voie à ses six grands traités, rédigés de 1579 à 1586 à Grenade. Poursuivant son oeuvre réformatrice, il occupe des charges dans plusieurs maisons (Baeza en 1579, Grenade en 1582, Ségovie en 1588) et participe comme supérieur à plusieurs chapitres déterminants. Canonisé en 1726, il a été proclamé docteur de l'église en 1926.

empty