Vik ; une enquête à Siglufjördur

Traduction OMBELINE MARCHON  - Langue d'origine : ANGLAIS

À propos

Quand les Dix petits nègres rencontrent le meilleur du polar islandais.

Des années ont passé avant qu'Ásta ne se décide à remettre les pieds à Kálfshamarsvík, à l'extrême nord de l'Islande. Là-bas, c'est comme si le temps avait tout figé : le phare, la maison qui surplombe la baie (vík, en islandais), ses rares habitants. Et le retour de la jeune femme n'est pas perçu d'un bon oeil.
Quand, quelques jours avant Noël, le corps d'Ásta est retrouvé au pied de la falaise, l'inspecteur Ari Thór est dépêché sur les lieux. Dans cette contrée perdue, l'étau se resserre inévitablement sur une poignée de suspects. Mais la vérité est peut-être à aller chercher autre part, dans un passé aux résonances morbides, refoulé depuis près de vingt-cinq ans ...



Rayons : Policier & Thriller > Thriller

  • EAN

    9782732488370

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    304 Pages

  • Longueur

    22.6 cm

  • Largeur

    14.1 cm

  • Épaisseur

    2.7 cm

  • Poids

    410 g

  • Distributeur

    Mds

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Broché  

Ragnar Jónasson

Né à Reykjavík en 1976, Ragnar Jónasson est traducteur d'Agatha Christie en islandais. La Dernière tempête clôt ici la trilogie de « La Dame de Reykjavík ». On lui doit aussi la série des « Enquêtes de Siglufjördur » : Snjór, Mörk, Nátt, Sótt et Vík, et Sigló. En six ans, Ragnar Jónasson s'est hissé au rang des meilleurs auteurs de best-sellers. Tous ses romans sont disponibles chez Points.

empty