J'ai écrasé un mouton

Traduction BRIGITTE DUZAN  - Langue d'origine : CHINOIS

À propos

Ce sont des histoires de moutons. De béliers, de brebis et de ceux qui les élèvent dans les prairies du Tibet, contées dans un style réaliste apparemment simple mais d'une grande puissance d'évocation. Elles adoptent souvent le regard émerveillé et déluré des enfants, inconscients des dilemmes qui agitent leurs parents tiraillés entre leurs traditions ancestrales, la spiritualité bouddhiste et le pouvoir central chinois. Une ironie désopilante et un humour dévastateur les traversent. Ce sont des paillettes de rire qui font scintiller les histoires, et si elles touchent en nous la corde du coeur, c'est par l'idéal de compassion qui les fait doucement vibrer d'une note de sérénité

Rayons : Littérature générale > Romans & Nouvelles

  • Auteur(s)

    Pema Tseden

  • Traducteur

    BRIGITTE DUZAN

  • Éditeur

    Picquier

  • Date de parution

    25/08/2022

  • Collection

    Litterature Grand Format

  • EAN

    9782809714999

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    240 Pages

  • Longueur

    20.4 cm

  • Largeur

    13 cm

  • Épaisseur

    2.2 cm

  • Poids

    312 g

  • Distributeur

    Harmonia Mundi

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Broché  

Pema Tseden

Né en 1969 dans la province du Qinghai, fils de bergers nomades, Pema Tseden est surtout connu comme chef de file d'un cinéma tibétain authentique, réalisé par des Tibétains en tibétain. Mais ce cinéaste est
aussi un écrivain qui écrit en chinois, dont les récits sont souvent à la source de ses films. J'ai écrasé un mouton a inspiré le scénario du film Jinpa, présenté en 2018 à la Biennale de Venise, et Balloon, sorti en 2019, est directement adapté de Ballon, autre nouvelle de notre recueil.

empty