L'homme qui savait la langue des serpents

L'homme qui savait la langue des serpents (postface Jean-Pierre Minaudier)

Traduction JEAN-PIERRE MINAUDIER  - Langue d'origine : ESTONIEN

Grand Prix de l'Imaginaire (roman étranger) 2014

À propos

Voici l'histoire du dernier des hommes qui parlait la langue des serpents, de sa soeur qui tomba amoureuse d'un ours, de sa mère qui rôtissait compulsivement des élans, de son grand-père qui guerroyait sans jambes, d'une paysanne qui rêvait d'un loup-garou, d'un vieil homme qui chassait les vents, d'une salamandre qui volait dans les airs, d'australopithèques qui élevaient des poux géants, d'un poisson titanesque las de ce monde et de chevaliers teutons épouvantés par tout ce qui précède... Peuplé de personnages étonnants, empreint de réalisme magique et d'un souffle inspiré des sagas scandinaves , un roman à l'humour et à l'imagination délirants.



Rayons : Littérature générale > Romans & Nouvelles

  • EAN

    9782917084649

  • Disponibilité

    Manque sans date

  • Nombre de pages

    440 Pages

  • Longueur

    20 cm

  • Largeur

    14 cm

  • Épaisseur

    3 cm

  • Poids

    424 g

  • Distributeur

    Mds

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Broché  

Andrus Kivirähk

Andrus Kivirähk est un écrivain estonien né en 1970 à Tallinn. Phénomène littéraire dans son pays, journaliste et essayiste, son ½uvre importante suscite l'enthousiasme d'un très large public qui raffole de ses histoires. Il écrit des romans et des nouvelles, des pièces de théâtres, des textes et des scénarios de films d'animation pour enfants.

empty